В начале 1880-х годов по Украине прокатилась волна еврейских погромов. Ни тогда, ни позже никто не смог дать однозначного ответа на вопрос: в чем была их причина. Согласно одной из распространенных версий, здесь сказались многовековые традиции украинского народа, привыкшего "трепать жида" и помнящего о "славных" делах времен Хмельнитчины и Колиивщины.
Против этого можно привести много возражений: во-первых, погромы охватили не только этнически украинские Малороссию и Юго-Западный край, но и вполне интернациональную Новороссию; во-вторых, погромы обычно начинались в городах, среди городского пролетариата, в основном русского, и лишь затем перекидывались в близлежащие села.
Но в настоящей статье мы попытаемся дать ответ на ключевой для данной версии вопрос: существовал ли в принципе в простом украинском народе агрессивный антисемитский стереотип? Это понятие, по-видимому, требует некоторого уточнения. То, что антиееврейские настроения, как таковые, существовали, подтверждается уже самим фактом широкого и быстрого распространения погромного движения и его неоднократного возобновления на протяжении четырех лет. Но нас интересует другое: было ли это стабильное, “фоновое” отчуждение, существующее, практически, всегда в местах совместного проживания разных этнических (конфессиональных) групп, или накал межобщинного противостояния достиг той точки, когда стихийный взрыв может последовать в любой момент и, фактически, по любому поводу.
Для этого мы проведем анализ украинских народных песен, собранных в конце 1860-х-1870-х гг. (т.е. накануне погромного движения) Я.Ф. Головацким, М.П. Драгомановым и П.П. Чубинским. При этом мы делаем следующие допущения. Во-первых, что народные песни являются обезличенным и обобщенным выражением народного мировосприятия, и авторское начало в них сведено к минимуму. Во-вторых, учитывая, что география песен, представленных в указанных сборниках (Юго-Западный край у Чубинского, Галицкая и Угорская Русь у Головацкого) не совпадают с географией погромов, мы принимаем, что украинский народ в рассматриваемый период представлял единое целое, и полученные в результате анализа данные безболезненно поддаются экстраполяции.
Для сравнения мы, помимо непосредственного анализа народных песен, рассмотрим, как воспринимала евреев украинская интеллигенция, сразу оговорившись, что не претендуем в этом случае на полноту охвата источников. Мы ограничимся лишь поэзией Т.Г. Шевченко и комментариями М.П. Драгоманова к народным песням, как собранным им, так и взятым из тех же собраний Головацкого и Чубинского. Выбор наш обусловлен следующими мотивами......
..... Еще одно предварительное замечание. Во всех рассматриваемых ниже песнях (как, кстати, и в стихах Шевченко) речь идет о "жидах", слово "еврей" там не встречается. Это, однако не несет в себе никакой эмоциональной (отрицательной для сегодняшнего читателя) нагрузки. Украинский язык прошлого века не знал слова "еврей", а употреблял польское "жид"......
...... Ситуация повседневного сосуществования двух общин поддерживала постоянный уровень взаимной неприязни. Однако, только в отдельные, относительно краткие, исторические периоды эта неприязнь переходила в открытые столкновения, в которой страдательной стороной выступали, естественно, евреи, в силу своей малочисленности и статуса пришельцев (“инородцев”).
Он сохранялся за ними вне зависимости от реального срока их проживания на той или иной территории, в том числе и потому, что культивировался собственно еврейской традицией.......
ПОЛНОСТЬЮ ЧИТАТЬ ЗДЕСЬ:
http://historians.in.ua/index.php/doslidzhennya/46-nakhmanovich
P.S.
О "природном антисемитизме" украинцев голыми цифрами еврейской статистики
Здесь: http://mysliwiec.livejournal.com/181502.html
История приведшая к неадекватному отношению к слову "Жид" вначале в Российской империи, а затем и в СССР,- здесь:
http://mysliwiec.livejournal.com/238203.html