mysliwiec (mysliwiec) wrote,
mysliwiec
mysliwiec

Про ненаціональну душу русского національного

Норвезький співак, білорус Олександр Рибак котрий ніколи не жив в Росії, бо ще в дитинстві батьки вивезли його з Мінська до Норвегії,
віддалено поздоровляючи також вивезену батьками з Душанбе в Москву таджичку Маніжу Сангін (уродж. Хамраєву)
котра заспівавши від Росії на свої слова і музику ізраїльських авторів пісню "Русская Женщіна" зайняла 9-те місце на Євробаченні, в ефірі російського "Пєрвого канала" сказав так:

- Я только вчєра закончіл учіцца на магістра в США, поетому посмотрєл пєсні Євровідєнія только что...
у ніх авторьі, у ніх сільньіє композіциї, у ніх дєньгі, а У НАС В РОСІЇ - ДУША!


Tags: отож, факт
Subscribe

  • З «КРИВАВИХ СОНЕТІВ № 28»

    * "гнила вода", "брудна вода", "каламутна вода" - варіанти перекладу з фіно-угорських мов на російську мову назви…

  • У чому різниця?

    (відповідь - перший варіант дешевший, не пропонувати): 1) "Росія напала на нас тому, що у нас кирилиця" (тому треба змінити на…

  • Очередь за дефицитным импортным хлебом, 1981 год

    В СССР после Хрущева так разбаловали народ всеобщим благосостоянием, что хлеб из русской пшеницы уже не брали, брезговали. А очереди по всему СССР…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 21 comments

  • З «КРИВАВИХ СОНЕТІВ № 28»

    * "гнила вода", "брудна вода", "каламутна вода" - варіанти перекладу з фіно-угорських мов на російську мову назви…

  • У чому різниця?

    (відповідь - перший варіант дешевший, не пропонувати): 1) "Росія напала на нас тому, що у нас кирилиця" (тому треба змінити на…

  • Очередь за дефицитным импортным хлебом, 1981 год

    В СССР после Хрущева так разбаловали народ всеобщим благосостоянием, что хлеб из русской пшеницы уже не брали, брезговали. А очереди по всему СССР…