(між іншим, ступінь правдивости цієї фрази ничім не відрізняється від переважної більшості рекламних текстів),
то з часом люди до неї звикнуть і багато хто почне думати, що так воно і має бути.
Бо вона так само правдива, як і багатьма повторювана напівцитата:
"Скільки людина знає мов, стільки разів вона й людина"
"Як лінгвіст професіонал спробую пояснити цю дурацьку фразу, котру всі повторюють, але не доцитовують до кінця як і багато інших крилатих фраз.
Тоді, коли Ґьоте сказав цю фразу, у Німеччині була така ж срака на мовному фронті як і в нас зараз приблизно, йому це дуже боліло.
Німці соромилися німецьої, називали її "кінською", всяко старалися навчити своїх дітей цвенькати французькою і так далі...
Ґьоте тоді й сказав:
"Скільки людина знає мов, стільки разів вона й людина, - тож хоча б раз станьте людиною, вивчіть свою"
(Іван Криниця)
* * *
І пам'ятайте - Русскій Мір на цьому і стоїть - чі на відвертій брехні, чі на напівправді.
"Отец ответил мне нечто, что я до сих пор храню в своем сердце как его заповедь - думаю, и заповедь Божию.
Он сказал мне простые слова:
"Сынок, никогда не говори неправды, но кто тебя тащит за язык говорить всю правду?".
Думаю, что это самая правильная и богоугодная позиция,.."
©
Кирилл (Гундяев)