November 4th, 2017

pic#108509455 министерство предупреждает

Мова, як сигнал життя - vs - Язык, как маркер смерти

Нарешті почали радити санитарам на фронті звертатися до пораненого винятково українською:
-Боєць, ти поранений? Що з тобою, що трапилось?
Бо були випадки, коли навіть русскоязичний (тіпа русскоязичний) поранений український солдат, коли в екстремальних умовах чув, що хтось його питає:
-Боєц, тьі ранєн? Что с тобой?
Вбивав того хто питає, не в змозі ідентификувати його, як свого.
Як потім виявлялось, свого санітара.
В Україні йде і загострюється мовна війна.
Але всє русскоязьічньіє і русскіє завжди кажуть:
-Нікакой язьіковой войньі нєт! Ето тьі прідумал, какіє глупості!
А развє есть у нас с кєм-то война на Донбассє?
Вьі жє там самі стрєляєтєсь...


* * *

Питання (якщо язьікнєімєєтзначєнія):

Хтось, десь, колись, за всі 3 роки цієї війни, може навести приклади, коли на тому боці фронту, серед ворогів України, санітари питалися у своїх поранених Гівєй чи Моторол українською:
-Боєць, ти поранений? Що з тобою, що трапилось?


Цей пост також розміщено на: https://mysliwiec.dreamwidth.org/2919649.html
Коментів: comment count unavailable
pic#108509455 министерство предупреждает

Взрыв пуканов раздавайся! Ужасайся ватный Росс! Кал-мочёю обтекайся, Зря на сей прекрасный пост!

Железный Крест ВМС. Отлит из металла вражеского русского оружия


Командующий Военно-морскими Силами вице-адмирал Игорь Воронченко недавно учредил новую награду
— Железный крест.

Она приурочена к 25-летию создания ВМСУ.
Награда интересна тем, что отлита из вражеского оружия, которое использовалось врагами в боях против наших моряков.



Железным крестом командующий уже наградил несколько ветеранов Военно-морских Сил.


Цей пост також розміщено на: https://mysliwiec.dreamwidth.org/2920122.html
Коментів: comment count unavailable