February 21st, 2016

pic#108509455 министерство предупреждает

Про наследственный талант испускания русскаго духа.

"Мои предки восходят к очень высоким фамилиям.
Мой пращур был постельничим у царя Алексея Михайловича, следовательно, являлся очень талантливым человеком,
потому что постельничим не мог быть человек обделенный талантами"


Михалков Никита Сергеевич

* * *
"Должность постельничих была заключена в том, что их с утра до вечера закармливали до отвала горохом с квашенной капустою, наделяя оных обильным газовыделением.
Потом вечером, лостельничих помещали на барское или царское ложе, и закрывали одеялом с головой.
Там. в течении некоторого времени они занимались травлей насекомых: клопов. бельевых вшей. и т.п.. посредством своего необычного таланта.
Заодно и разогревали ложе. т. к. центрального отопления тогда не было.“

Григорий Чхартишвили
«Без Европы. История Российского Государства»




Collapse )

Взял у grzegorz-b.

Этот пост размещен также на http://mysliwiec.dreamwidth.org/
pic#108509455 министерство предупреждает

Русский народный славянский неславянский Трындель-Брындель с переводом.

Два русских народных славянина играют на балалайку с электронным контрабасом и поют свои русские народные славянские песни:
Сначала они поют на общерусском славянском языке.
Потом (с 3 мин. 15сек.), они поют на своём, родном, понятном только настоящим русским, нерусском неславянском языке.
Потом (с 7 мин. 05 сек, очевидно, для присутствующих там нерусских, которые настоящего родного неруского языка настоящих русских славян не понимают), переводят смысл спетого ими со своего родного неславянского языка, на общерусский славянский язык.
Потом, опять начинают петь то же самое, но уже на своем родном нерусском языке.

(после 11 мин. 25 сек)
- Короче, друзья, сейчас у нас с вами будет шаманский пин-дер-актив, я пою - вы повторяете!

Хотя, судя по поведению и активным подхлопываниям толпы зрителей, и их искренней, живой реакции на слова своего родного нерусского языка на котором поют со сцены, слушают их такие же русские "славяне", как и те двое на сцене, поэтому могли бы и не переводить:


https://youtu.be/owerH0yKfGw

P.S.
Кстати - кто подскажет нерусскому славянину - на каком именно из многих родных языков коренных русских России, поют эти русские славяне?


Этот пост размещен также на http://mysliwiec.dreamwidth.org/