September 18th, 2013

pic#108509455 министерство предупреждает

За каждое русское слово на перемене – по зубам

Originally posted by reznichenko_d at За каждое русское слово на перемене – по зубам

(из воспоминаний российского философа Г.С.Померанца о времени его работы учителем на Кубани)

"...В 1953 году я начал работать учителем в станице Шкуринской (бывшего кубанского казачьего войска), и вот оказалось, что некоторые школьники 8-го класса не говорят по-русски. Мне отвечали по учебнику наизусть. Кубанцы – потомки запорожцев, их родной язык – украинский, но за семь лет можно было чему-то выучиться... Я решил обойти родителей наиболее косноязычных учеников и посоветовать им следить за чтением детей. Начал случайно с девочки, у которой была русская фамилия. Допустим, Горкина. Мать ответила мне на нелитературном, с какими-то областными чертами, но бесспорно русском языке. С явным удовольствием ответила, с улыбкой. "Так вы русская?" – "Да, мы из-под Воронежа. Нас переселили в 1933 году вместо вымерших с голоду". – "Отчего же не выучили дочку своему родному языку?" – "Что вы, ей проходу не было! Били смертным боем!"

Оказалось, что мальчишки лет пяти, дошкольники, своими крошечными кулачками заставили детей переселенцев балакать по-местному. В школе это продолжалось. За каждое русское слово на перемене – по зубам. По-русски только на уроке, учителю. Запрет снимался с 8-го класса. Ученики старших классов – отрезанный ломоть, они собирались в город, учиться, и им надо говорить на языке города. Действительно, к 10-му классу мои казачата уже сносно разговаривали. Вся эта автономистская языковая политика стойко продержалась с 1933-го (когда была отменена украинизация) до 1953-го и продолжалась при мне, то есть до 1956-го. Дальше не знаю.

Я не думаю, что сопротивление было сознательно организовано взрослыми. Организацию выбили бы в 1936-1939 годах или в 1944-м, во время ликвидации неблагонадежных, сотрудничавших с немцами. Нет, никакой организации не было. Было казачье самосознание, которое дети чувствовали..."

Источник: "Ukrainian Military Honor"

* * *
Сейчас, конечно, про "казачье самосознание", уже можно сказать "было". Потому что те, кто называют себя "казаки", зачастую там сегодня такие:

Ряженые казаки кубанской станицы "Полтавская". Трансформация самосознания. Методы.

pic#108509455 министерство предупреждает

«Ойцер фун дер йидишер шпрах» (сокровищница еврейского языка)- в квече от Майкла Векса

Попутно хочу заметить:
В России, до Екатеринских заморочек со словом "жид", а вне Российской империи и вне СССР, (например в западной части Украины вплоть до 1939 года) все понимали этимологию названия двух еврейских языков,- на одном из которых ашкенази говорили в повседневной жизни, а на втором только читали Тору, так:
Идиш=жидиш=жидовский язык, иврит=гибрит=гебрейский=еврейский язык.
(о том- кто, почему, как и когда организовал "заморочки"- то есть отрицательную коннотацию исключительно в сознании носителей русского языка по отношению к до того нейтральному слову "жид" см. ЗДЕСЬ)


Глава 1
О природе квечей:
происхождение идиша

I


Человек заходит в поезд и садится напротив старика, читающего еврейскую газету. Поезд трогается. Через полчаса старик откладывает газету и начинает хныкать, как капризный ребенок:
-«Ой, как я хочу пить… Ой, как я хочу пить… Ой, как я хочу пить…»

Через пять минут пассажир напротив доходит до ручки. Он отправляется в другой конец вагона к баку с водой, наполняет стакан, идет назад. Через несколько шагов останавливается, идет обратно к баку, наполняет второй стакан и осторожно, чтобы не разлить воду, возвращается на место.
Подойдя к старику, он кашляет, чтобы обратить на себя внимание. Тот, оборвавшись на полу-ой, поднимает голову и одним глотком осушает первый стакан. Его глаза полны благодарности. Тут же, не давая старику опомниться, пассажир протягивает ему второй стакан, садится на место и закрывает глаза в надежде хоть немного вздремнуть.
Старик вздыхает, как бы говоря спасибо. Потом он облокачивается на спинку сиденья, запрокидывает голову и говорит так же громко, как и раньше:
-«Ой, как я хотел пить…»

II


Если вы поймете анекдот, то легко овладеете идишем...

Кому интересно дальше,- читать тут:
Майкл Векс
Жизнь как квеч
Идиш: язык и культура


pic#108509455 министерство предупреждает

"Хоп-цуп", їду я з Канади

Назва посту звідси -
Старші люди, які за радянської влади ще пам´ятали- як то було "за Польщі"- співали це саме так, - з таким самим "Хоп- цуп", як у Бреговича.
Потім повиростало вже зовсім совєцьке покоління, у яких на слуху були пісні інших "братів- слов´ян". На кшталт "Владімірского централа", чі ісконного казака Розенбаума : "ХОП- ХОП" , "ХОП- ЦУП" і "ГОП- СТОП"



Оригинал взят у proidysvit в Їдете в Україну?
Саме під такою назвою в 1982 р., коли "залізна" завіса між Заходом і Сересером ще собі висіла, організація українських діяспорян Північної Ґамерики ОУАТ "Зарево" видала невеличку брошуру-довідник. Призначалася вона насамперед для ознайомлення молоді, у плянах якої були відвідини тогочасної Совєцької України.Collapse )



pic#108509455 министерство предупреждает

Дуб "Чорна ніч" в Одесанськім Хаджибеї (пісня "Ой у 1791 році")

Collapse )

Collapse )

Слова пісні:
Ой, у тисяча сімьсот
Та й дев'яносто першім році
Прийшов указ від цариці -
Йти на Кубань-ріку. | (2)

Прощай наше Подніпров'я,
Славна Україна,
Не з охотой покидаєм,
А що скажеш – не питаєм. | (2)

Ой, судили-рядили,
З ким прощались-сперечались,
Гей, на мир дуба посадили. | (2)

Collapse )

Перед тим як роз"їхатися (хто на Тамань, хто за Дунай- на землі що залишились непідконтрольними Рос. Імперіі, а хто залишивши військову справу і ставши "нерубаями"- щоби оселитися чі в Нерубайському- це селище і досі є пригородм Одеси, чі в інших місцевостях одесчини), козацтво влаштувало прощальний бенкет, і в пам"ять цієї тяжкої події на тому місці (між тодішнім мітом Гаджибеем і також тоді вже існувавшим козацьким хутором Чубаївка- що нині став районом міста) посадило дуб.
Назвавши його "Чорна ніч":

Одеса дуб Чорна ніч

Дуб Чорна ніч табличкі

Текст на правій таблиці:
"Дуб Чорна Ніч
Саджений року 1792 на розстанях нерубаїв із чорноморцями з козацької столиці Війська на Кубань".


Хто хоче впевнитися,- росте і досі. Адреса:
місто Одеса, Бульвар Шевченка, на розі провулка Матросова (напроти Політеха).


Collapse )

* * *
До дати, котру сьогодні святкують як "День заснування Одеси" (посеред ніби-то безлюдного Дикого Поля по велєнію матушкі Єкатєріньі") залишалося ще 2 роки.
Про цю брехню тут :
-Поздравляю одесситов с днём украденной истории города Сегодня- день переименования Гаджибея в Одессу
pic#108509455 министерство предупреждает

Логічно. Тільки одне питання- а чому саме чорненьки цицьочки найменші і найлегші?


Українське рекламне агентство випустило гирі у формі жіночих грудей для кампанії магазинів спортивних товарів

"Спортивне обладнання для справжніх чоловіків, які думають про жінок весь час, навіть коли тримають "залізо" в руках"
Гирі будуть вироблятися у трьох варіаціях - малого, середнього і великого розмірів.
На гирі відкрите передзамовлення. 16-кілограмова версія коштуватиме $375, 24 кг - $435, 32 кг - $495.